http://www.yyzhibo.cc

这个英国人解说中超的故事,为何让我们惭愧

体育产业生态圈”撰文,讲述了一位英国人解说中超的故事。

是的,你没有看错,图片里这两张密密麻麻的资料,就是英国职业解说员丹-奥哈根,在解说8月22日北京中赫国安vs上海上港赛前,所做的解说「功课」

从2016年英国Sky Sports第一次转播中超联赛至今,英国球迷仍然能通过「正版」渠道观看中超比赛——而在这一批解说中超比赛的「老外」中,丹-奥哈根(Dan O'Hagan)凭借自己的专业态度,已然成为了一名「中国足球通」。不管中超在英国的转播平台如何兜兜转转,不变的,是奥哈根在解说席兢兢业业的身影。

一名「老外」解说中超,是一种怎样的体验?我们和他本人聊了聊。

采访 / 北力

文 / 北力

编辑 / 殷豪男

01 时代的机遇

据丹-奥哈根描述,从事足球解说工作十余年来,他每赛季解说的比赛场次平均达到了120-150场,总场次接近了2000场。而他解说中超的总场次数,也已经接近了100场。

准备赛前节目的奥哈根(右)

但不管是哪个国家的比赛,也不管是哪个级别的比赛,比赛之前,奥哈根都会在推特上,晒出他为当场比赛手写的功课笔记。

那些年,奥哈根所做过的中超解说功课

说起自己与中超的结缘,奥哈根提到了一个重要的时间点:2016年——那一年,作为英国最大转播商之一的Sky Sports宣布,从体奥动力手中获得了未来三年中超在英国地区的独家转播权。

当时,在很多国内的球迷和从业人士看来,「让中超转播走出国门」,是中超发展历史上重要的一步。

不过,这不是当年中超发生的唯一一件大事。伴随着当年的资本浪潮,胡尔克、奥斯卡、拉米雷斯三个在欧洲足坛响当当的巴西外援,纷纷转会中超,引起了国内外的热议。随着这三个人的到来,中超「只吸引二三四线球员或过气球星」的名声,也开始渐渐发生变化。

而彼时的奥哈根,也跟着这三位球星的步伐,被中超所吸引。他开始联系制作天空体育中超转播信号的公司,希望进行中超比赛的解说。于是,在2016年中超第17轮,杭州绿城对阵石家庄永昌的比赛中,奥哈根如愿以偿,迎来了自己的中超解说首秀。

「那是一场0比0的闷平。」

在回忆起自己四年前的第一场比赛时,奥哈根还清楚的记得比赛细节。「很可惜,我第二场解说的比赛也是一场0比0」——这两场比赛,显然没有给他留下深刻的印象。在回答我的问题时,奥哈根用了「Very disappointing」来形容这两场比赛。

  • 版权声明:本文版权归原作者YY直播吧所有,如转载标记有误,请第一时间联系我们修改或删除
  • 转载请注明:这个英国人解说中超的故事,为何让我们惭愧 +复制链接